ギドラって海外だと読みにくいのがネタにされてたけどなんで読みづらいんだろう

新着記事

人気記事

ギドラって海外だと読みにくいのがネタにされてたけどなんで読みづらいんだろう



1: 2020/01/13 22:06:14

ギドラって海外だと読みにくいのがネタにされてたけどなんで読みづらいんだろう
2: 2020/01/13 22:07:50
ギがグィとかジとかになるんだろうか
3: 2020/01/13 22:07:56
日本読みだから
4: 2020/01/13 22:08:18
ギドーラだのギードラだの
5: 2020/01/13 22:09:20
バイオランテ
6: 2020/01/13 22:09:55
ゲリラ?
7: 2020/01/13 22:10:40
そういやAVGNもギドラの発音めっちゃイジってた
8: 2020/01/13 22:12:08
King Ghidorah
9: 2020/01/13 22:13:24
まぁデストロイアよりマシだろう…
10: 2020/01/13 22:14:10
ガッジィラ
11: 2020/01/13 22:17:17
元ネタはロシア語とも聞いたけど…発音しにくそうだな
12: 2020/01/13 22:18:58
ギャレス「ガッズィーラ」 ケンワタナベ「ゴジラ」
ドハティ「ロダン」 ケンワタナベ「ロダン」
16: 2020/01/13 22:48:30
>ギャレス「ガッズィーラ」 ケンワタナベ「ゴジラ」
>ドハティ「ロダン」 ケンワタナベ「ロダン」
ゴジラにカッコいいスペル振ってGODZILLAだけどラドンはロダンだから…
13: 2020/01/13 22:42:38
ヒドラでしょ
15: 2020/01/13 22:46:57
AVGNが機龍読みにくいネタしてたな
17: 2020/01/13 22:50:44
日本人から見た「ヴァ」とか「フュ」みたいな感じなんだろうか
スポンサーリンク
スポンサーリンク

新着記事

人気記事

新着記事

人気記事